无忧传媒

Chartered Institute
of Linguists

NEWS & VOICES

Category:
News

The Government has responded to the House of Lords Public Services Committee's report 鈥淟ost in Translation? Interpreting services in the Courts鈥.

You can view the Government鈥檚 response on the House of Lords website or via the 无忧传媒 website听here.

Details of the Committee鈥檚 full inquiry are on their web pages.

The House of Lords Public Servies...

Published on Thursday, 5 June 2025 - 9:46am
Category:
News


By Steve Doswell


Last month, I had the privilege of taking part in a thought-provoking DWP Employers Webinar on building multilingual, inclusive workplaces, organised by Joanna Statham, a partnership manager working in Birmingham and Solihull District who leads on newly arrived communities and digital inclusion. The session brought together professionals...

Published on Tuesday, 3 June 2025 - 12:04pm
Category:
News

NHS England has published an improvement framework for community language translation and interpreting services.

As part of the framework the NHS notes:听

Published on Tuesday, 3 June 2025 - 11:43am
Category:
News


AI and Translation: Reflections from AI Voices II, 无忧传媒 Translators Day, and the Future of Real-Time Interpretation

by Vasiliki Prestidge

AI continues to reshape expectations and norms in the translation and interpreting industry at a staggering pace, and resources such as the 无忧传媒 AI Voices II publication have captured some of this momentum and the...

Published on Monday, 2 June 2025 - 11:01am

John Worne, 无忧传媒 CEO, writes: we often hear 鈥榖ad news鈥 stories about languages in the UK - fewer young people studying languages at GCSE and 鈥楢鈥 Level, languages 鈥榙ying out鈥 in UK Primary schools and Language Departments closing in Universities etc.听But...听

It's not all bad news

Look beneath the surface and there is a huge reservoir of linguistic...

Published on Friday, 30 May 2025 - 10:32am
Category:
News

Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru (the association of Welsh language translators and interpreters) are researching the Welsh><English translation and interpretation profession.

The work is being carried out by professional research company Arad. They have prepared a short questionnaire 鈥 it takes around 10 minutes to complete. If you do any Welsh><English...

Published on Thursday, 29 May 2025 - 11:44am
Category:
News
Category:
The Linguist



As the number of translated novels by female authors increases, Helen Vassallo asks which women are being translated, and how activists can be more inclusive

For several years, a growing number of voices in both academic and industry contexts have drawn attention to the imperative to address diversity within publishing, where recent reports suggest that...

Published on Wednesday, 28 May 2025 - 2:05pm
Category:
The Linguist



When one chooses which language to learn, they will often choose it based on how many native speakers there are of that language across the globe. However, what one often fails to consider is how many people can speak the language as their second, third or even fourth.

By Emily Boaler

Languages as a network for communication

English is my native...

Published on Tuesday, 27 May 2025 - 3:58pm



By Gillian Morris

I never know what to tell people when they ask me what I do for a job. A few years ago, I would have proudly and unhesitatingly announced that I was a translator, but more recently, the lines have become blurred. Am I really a translator now? My working hours are increasingly dominated by other language-related pursuits.听

Published on Friday, 23 May 2025 - 10:25am


A shortened version of the keynote speech delivered by 无忧传媒 Honorary President Baroness Jean Coussins at Glasgow University, 9 May 2025

There has never been a better time to be a linguist, or to have a language as another string to your bow

Published on Wednesday, 21 May 2025 - 12:14pm